04
Aug

On July 7, I shared about the article published in NY Times titled Whom Not to Marry. This post generated a number of comments/reactions. That was actually one of the most emailed posts that week.

Over the weekend, I read the ‘almost’ same article in a Philippine broadsheet. In the Lifestyle Section of Philippine Star, Mayenne Carmona had a post which was titled the same, ‘Whom Not To Marry’. The title is not the issue. But she wrote all the same points written in NY Times with a little pinching of salt of the ’story of her divorced friend’.

Okay. Give her the benefit of the doubt. Let’s pretend that’s purely concidental (oh, wow).  But, check the closing statements:

In NY Times article, July 6 issue:

“After I regale a group with this talk, the despairing cry goes up: ‘But you’ve eliminated everyone!’ Life is unfair.”

In Philippine Star article, August 2 issue:

“How am I going to find a new husband?” sighed my newly divorced friend. “He just about eliminated everyone! Life is not fair.”

I am wondering if the lifestyle editor of Philippine Star is aware of this indicative plagiarism. To the writer, I think there is a double whammy there. Father Pat Connor is a 79-year old priest and not 70.

As we, or as most bloggers do, we do put a link back to or mention the source of our article and photo, whenever applicable. Well, that’s very basic, especially if you are writing for a broadsheet.   Will it hurt to mention the source? If yes, then don’t plagiarize.

Oh well, I don’t think my post is aptly titled. Should I delete indicative? You may check the above links to judge.

Share/Save/Bookmark

20 Responses to “Was that indicative plagiarism?”

Oh we both read the same articles and thought the same thing. I don’t read the Philippine Star all that closely, but this was just too obvious to miss.

August 5th, 2008

Indicative plagiarism? Maraming pinoy writers ang gumagawa nyan. From movie and tv plots to magazine write-ups. Brazenly printing their plagiarized articles. Arrogantly assuming the public is ignorant of the outside world. What is irritating is these people belong to big and “respected” institution pa. Such hypocrisy to call themselves “writers” and “artists”.

BlogusVoxs last blog post..Olympic Fantasy

August 5th, 2008

Right, very right. There’s just too many things in this world to write about that they could just copy, and rephrase them for their own write-ups. I mean, they’re so mean, buti sana kung hindi pinagkataon, eh, timing pang itinaon sa malapitang dates, hehehehe

shengs last blog post..Meet Judy

August 5th, 2008

uy, email kaya natin ang editor nito? whatcha think?

shengs last blog post..Meet Judy

August 5th, 2008

@Wysgal: Yeah, the copying is too obvious.

@BlogusVox: Such a shame especially if they’re writing for a broadsheet.

@Sheng: Already sent a mail to the editor. There’s no response yet.

August 5th, 2008

i agree. obviously copied. this is so shameful. i’m glad you e-mailed the editor. please do update us with the response.

kaynis last blog post..Not My Friday Either

August 5th, 2008

i remember being questioned in my business proposal when i was in college due to that indicative plagiarism. Since then, i became more careful of my words…

at any rate, i guess a lot of people really do that. Sa movies pa nga lang, ginagaya na ang concept at halos lahat ng mga linya. Lalo na sa writing. However, professional writers, I think do have a “palusot” over that if ever they are sued. Syempre di naman hahayaan ng editor ng Philippine Star na magplagiarize sila. hehehe…

ReDs last blog post..It ain’t easy…

August 5th, 2008

It’s so obvious! Pwede bang sulatan ang star? Syempre binabayaran sya tapos kinopya lang nya!!

SkylarNo Gravatar
August 5th, 2008

@Kayni: I’ll keep all of you posted.

@Jared: I’m not expecting that the editor will respond to my email. I just provided the link to the orginal article in New York Times for Phil. Star to compare the obvious copying. It’s their call if they’ll act on it or not.

@Skylar: Yes, you may email/report this one. This may not be a big issue for them. But it’s for them to know that they can’t fool readers. It’s like policing the unethical writers.

August 5th, 2008

hhm, would be really interesting to know how this would play out; what would be philstar’s reaction. keep us posted! :)
rinas last blog post..National Museum Tour and Binondo Food Trip

August 6th, 2008

i’d want to hear what the editor says too. :)
odettes last blog post..the weekend

August 6th, 2008

i’ve just tagged you =). please check my blog for rules.

August 6th, 2008

@Rina & Odette: Let’s see if the editor would respond. :)

@Kayni: I’ll check it. ;)

August 6th, 2008

Thanks to the article, Now there is more reason to comment than ever before! Good post… I found it via Google. They most love you!

witsandnutsNo Gravatar Reply:

Thanks.

August 11th, 2008

because of this post, inabangan ko tuloy if she will say something. aba! last sunday, she wrote a very short apology in her column. you might want to check it out.

witsandnutsNo Gravatar Reply:

Hi Bette, salamat sa pagbabantay sa column nya. I was checking the online version, it’s already taken out. But there’s no apology there. There’s no copy of Philippine broadsheets here in UAE. The editor didn’t respond to my email when I reported this case. Thanks for the update. I have no idea how the apology was written.

betteNo Gravatar
August 14th, 2008

[...] Carmona’s Plagiarism Aug.15, 2008 in Blogs, News, Philippines Last week I wrote about the indicative plagiarism that happened in Philippine Star. Afterwhich, I sent an email to the editor and provided the link to [...]

[...] posts: Was that indicative plagiarism?Update on Mayenne Carmona’s Plagiarism a2a_linkname=”wits and [...]

[...] Let’s see what the editor will do.  Another “so-called apology” like what Mayenne Carmona did?  Don’t sing the same old tunes.  [...]